Кажется, я догадываюсь, о чем вы - но нет, это абсолютно разные явления, и только на первый взгляд чем-то похожи. Структуры у языков слишком разные изначально. Лучше не проводить таких параллелей, а принять язык таким, какой он есть. Так же распространенное заблуждение - попытки перенести модальные глаголы на русский.
Лис Хикару, с точки зрения грамматики это именно что одно явление, только выраженное в разных языках разными средствами. Present Perfect даже переводится как настоящее (время) совершенное (вид).
понять смысл «зачем это нужно». Ну с такой стороны - согласна. Я собственно потому изначально и спрашивала, что именно имеете в виду. Мне, как учителю, не только полезно, но и любопытно - кто как воспринимает. Применять потом Просто обычно это наоборот путает учеников, поэтому предпочтительнее отказываться от таких подсказок - видимо потому и преподаватели на эту параллель не указывают, а то потом ученики будут думать что это равнозначно русскому применению.
Luchiana, абсолютно разные. Перфект и перфектив - не просто так по разному называются, хоть названия и звучат похоже. И различия у них не в средствах, а в конечном смысле.
Лис Хикару, не абсолютно. Перфектив - тоже не аналог совершенного вида глаголов вообще-то. А перфект всё же выражает достаточно близкие к нему значения, чтобы хотя бы в первом приближении понимать, зачем нужна перфектная конструкция))
16.12.2019 в 23:37
16.12.2019 в 23:43
17.12.2019 в 02:19
17.12.2019 в 09:45
17.12.2019 в 23:15
Но это же совершенный/несовершенный вид, и этого явления нет в английском.
А мне было интересно, что имеете в ввиду под перфектностью и в чем сходство с русской грамматикой.
17.12.2019 в 23:25
17.12.2019 в 23:45
17.12.2019 в 23:57
UPD: в общем, мне для изучения языка очень важны ассоциации.
18.12.2019 в 00:07
18.12.2019 в 01:26
Ну с такой стороны - согласна. Я собственно потому изначально и спрашивала, что именно имеете в виду. Мне, как учителю, не только полезно, но и любопытно - кто как воспринимает. Применять потом
Просто обычно это наоборот путает учеников, поэтому предпочтительнее отказываться от таких подсказок - видимо потому и преподаватели на эту параллель не указывают, а то потом ученики будут думать что это равнозначно русскому применению.
Luchiana, абсолютно разные. Перфект и перфектив - не просто так по разному называются, хоть названия и звучат похоже. И различия у них не в средствах, а в конечном смысле.
18.12.2019 в 09:15