Применив свои скудные познания в японском у меня появляется мысль, что субтитры к этому новому опенингу сейлормун несколько… ну, не то что бы они совсем неправы, но «anata no chikara ni naritai» переводить как «I want to support you» слишком уж, не знаю, адаптированно %)